英國(guó)碩士留學(xué)翻譯專業(yè)優(yōu)勢(shì)學(xué)校和申請(qǐng)要求,翻譯專業(yè)雖然國(guó)內(nèi)的大專院校都有相關(guān)專業(yè)開(kāi)設(shè),但是真正能夠達(dá)到專業(yè)水平的人卻少之又少,尤其是會(huì)場(chǎng)或者特殊場(chǎng)合的同聲傳譯,即使花大價(jià)錢也沒(méi)有太多的人能夠勝任。

因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好,尤其是對(duì)于那些學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的歸國(guó)留學(xué)生而言,他們今后歸國(guó)發(fā)展的前景是非常光明的。
今天小編給大家準(zhǔn)備整理了翻譯專業(yè)英國(guó)比較具有優(yōu)勢(shì)的幾所大學(xué)和申請(qǐng)要求情況!
巴斯大學(xué)(University of Bath)
巴斯大學(xué)歷史悠久,教學(xué)水平一流,其翻譯和口譯課程全世界知名。巴斯大學(xué)重視學(xué)生的翻譯和口譯實(shí)踐,為學(xué)生提供了很多實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì),保證每個(gè)學(xué)生在學(xué)期間都能有實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì)。
Interpreting and Translating (MA)
Translation and Professional Language Skills (MA)
學(xué)制:一年可獲得碩士學(xué)位,9個(gè)月獲得碩士文憑。
入學(xué)要求:精通英語(yǔ),并且對(duì)法語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)、俄語(yǔ)和西班牙語(yǔ)中的任何一種,有相應(yīng)的口譯水平。雅思成績(jī)要求為7分,所有單科要在6.5分以上。此外還會(huì)對(duì)學(xué)生進(jìn)行本校的英語(yǔ)口語(yǔ)和寫(xiě)作的測(cè)試,學(xué)生要接受面試。
學(xué)費(fèi):10830英鎊/年,學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)秀的外國(guó)學(xué)生可獲得2000英鎊的獎(jiǎng)學(xué)金。
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)(Newcastle University)
在很多人的心目中,巴斯大學(xué)的同聲傳譯是英國(guó)第一的,但實(shí)際上,紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)同聲傳譯學(xué)院的整體專業(yè)設(shè)置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學(xué)。
Interpreting MA 同聲傳譯碩士
Translating MA 翻譯碩士
Translating and Interpreting MA 同聲傳譯和翻譯碩士
Translation Studies MA 翻譯研究碩士
入學(xué)要求:
(一)本科學(xué)位,有翻譯專業(yè)背景或英語(yǔ)專業(yè)背景。
(二)要求雅思7.5分以上,單項(xiàng)不低于7分。
(三)學(xué)校也可以考慮其他專業(yè)或者沒(méi)有本科學(xué)位的學(xué)生,但學(xué)生雅思成績(jī)必須在7.5分以上,單項(xiàng)不低于7分,其中口語(yǔ)和寫(xiě)作在8分以上;或者雅思在7.5分以上,單項(xiàng)不低于7分,具備2年以上的相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)。
華威大學(xué)(University of Warwick)
翻譯碩士專業(yè)比較側(cè)重于文化差異與翻譯技巧的研究,強(qiáng)調(diào)翻譯語(yǔ)言的應(yīng)用和不同文化之間的聯(lián)系。學(xué)生可以從十多個(gè)科目中挑選兩門進(jìn)行深入實(shí)踐,比如翻譯戲劇、兒童文學(xué)作品以及宗教文化等等。
Translation,Mediaand Cultural Transfer (MA and Diploma)
Translation Studies( MAa nd Postgraduate Diploma)
Translation Studies(Certificate)
如需了解,或有任何相關(guān)疑問(wèn),歡迎。如果您對(duì)自己是否適合留學(xué)還有疑慮,歡迎參與,以便給您進(jìn)行精準(zhǔn)定位。

相關(guān)留學(xué)咨詢,請(qǐng)趕快撥打400-666-1553(中國(guó)大陸), 0044(0)203 206 1211(英國(guó)本地)!